Wednesday, April 14, 2010

جنگ هاي صليبي - قسمت سوم
fotoاردوی فرماندهان

اولین اردوی صلیبی در رسیدن به هدف خود یعنی فتح اورشلیم موفق عمل کرد. صلیبیون پایه های حکومتی نظامی را در شرق بنانهادند که تقریبا تا 200 سال توانست در برابر هجوم مسلمانان مقاومت کند. صلیبیون این سرزمین را "اوترمر" نامیده بودند که به زبان فرانسوی "فراسوی دریاها" معنی می دهد. اولین اردوی فرماندهان نتوانست هیچ پادشاه اروپایی را جذب کند و تنها چندتن از شاهزادگان و فرماندهان در آن شرکت کردند. چون اکثریت این اردو با فرانسویان بود بعدها کلمه فرانک و فرنگی توسط مسلمانان برای اشاره به تمام اروپایی ها بکاربرده شد.

ارسال یادداشت (0یادداشت)
آخرین بروز رسانی ( 13 آوريل 2010 ساعت 04:13 PM )
ادامه مطلب ...
لویه جرگه یا ترورقانونمداری در افغانستان، قسمت سوم ( Public ) چاپ ارسال به دوست
مقالات سیاسی
13 آوريل 2010 ساعت 02:42 PM

لویه جرگه یا ترور قانونمداری در افغانستان - قسمت سوم
نویسنده: توردیقل میمنگی
آیا صلحی که ما بدان نیاز داریم از طریق این لویه جرگه ها حاصل شده میتواند!

صلح کلمۀ زیبا ودل پسند یست که ابنای بشر ازازل تا به ابد نیازمند داشتن آن بوده و هیچ کسی هم، درهیچ زمان ومکانی، با هیچ عنوانی مخالف آن نیست وبوده نمیتواند، مگردیوانگان وجانیان عقل باختۀ که ، با نیازمندی های جوامع انسانی به حقیقت صلح بیگانه اند، ویا هم تأمین صلح را مغایربا خواسته های شوم وحیوانی خویش تلقی مینمایند.

ارسال یادداشت (0یادداشت)
ادامه مطلب ...
فولکلور- خلق قلبیده گی دینگیزدیر ( Public ) چاپ ارسال به دوست
فلکلور و ایل سوزی
12 آوريل 2010 ساعت 01:50 PM

فولکلور- خلق قلبیده گی دینگیزدیر
تلویزیون کورسه توولری
تلویزیون نامی: افغانستان مللی رادیو تلویزیونی
RTA
دستور: اؤزبیک تیلی برنامه سی چوکاتیده گی
فولکلور- خلق قلبیده گی دینگیزدیر )پروگرام)
نشر تاریخی:۲۰۱۰-ینچی ییل،۲۰ و ۲۷-ینچی اپریل
سه شنبه گونلری ،کابل وقتی بیلن ساعت
3:15PM
یازگن: داکتر فیض الله ایماق
نطاقلر:فروزان خلیلیار، شبنم خلیلیار و رحمت الله جانلر
تخنیکی همکارلریمیز:
...

ادامه مطلب ...
آلمانییانینگ مونشین کئنتیده بؤلوب اؤتگه ن یئنگی ییل قوتلاماسی ( Public ) چاپ ارسال به دوست
فرهنگی
11 آوريل 2010 ساعت 05:44 PM
آلمانییانینگ مونشین کئنتیده بؤلوب اؤتگه ن یئنگی ییل قوتلاماسی

یئنگی ییلنینگ کیریشی، آپریل آیینینگ ۲ نچیسیده آلمانییانینگ مونشین کئنتیده، "آلمانییاداکی افغانیستان تورک لری مدنی بیرلیگی" بیرله بول کئنتده کی اؤزگه مدنی قوروملارنینگ ایش بیرلیگی آرقالی، یوزده ن آرتیق یورتداشلاریمیزنینگ قاتیلیشلاری بیرله گؤزه ل بیر اؤرتامدا قوتلاندی.
سونوچولوغونواستاد آیدین رها اوستله نگه ن بول قوتلاما، اول کیشینینگ کئلگه ن قؤنوقلارغا خؤش کیلدینگیزدئب، یئنگی ییللارینی قوتلاماسی بیرله باشلانادی.
ادامه مطلب ...
مصاحبۀ اختصاصی با سراج الدین سراج شاعر،نقاش و میناتوریست شهیر کشور ما در کانادا ( Public ) چاپ ارسال به دوست
مصاحبه و سخنرانی ها
10 آوريل 2010 ساعت 10:28 PM
مصاحبۀ اختصاصی با سراج الدین سراج شاعر،نقاش و میناتوریست شهیر کشور ما در کانادا
امان معاشر،
خانۀ فرهنگی" مولانا "که از سه سال به اینطرف در جلاوطنی تائسیس گردید ه همواره سیعی و تلاشهای بیدریغ نموده که برای حفظ و رشد فرهنگ اصیل افغانی در جامعه غیر افغانی قدمهای مثبت و مفید برداشته و از وجایب فرهنگی خود دانسته که همیشه دانشمندان ،نویسنده گان، شاعران و هنرمندان یعنی در صورت مجموع علمبرداران فرهنگ را در فضای صمیمیت و برادری تحت یک چتر گرد هم جمع نموده نه تنها از فرهنگیان ماقبل یاد و بود و قدردانی نمایند
ادامه مطلب ...
سيماى محمد در آئينهء كتاب مقدس ( Public ) چاپ ارسال به دوست
مقالات سیاسی
10 آوريل 2010 ساعت 05:33 PM
سيماى محمد در آئينهء كتاب مقدسfoto
خواجه بشير احمد انصارى- امريكا
(به پيشواز ميلاد مسعود پيامبر بزرگ اسلام)
سيماى پيامبر اسلام در آئينهء تورات
در اين شب و روزى كه از يكسو پيامبر بزرگ اسلام آماج حمله رسانه هاى گروهى غرب قرار گرفته و از سوى ديگر اديانى كه جامه غربى بدان پوشانده اند تلاش دارد تا پرچم خود را با پشتوانه نيرومند مالى و سياسى بر قله اديان و اعتقادات شرق كوبيده و سرزمين باورهاى آنها را تسخير نمايد، در شرايطى اين چنين لازم است تا رابطه ميان اديان سه گانه را بر جسته ساخته، پل گفت و شنود و ديالوگى ميان اديان ايجاد نموده و انسانها را بهم نزديكتر ساخت.
ارسال یادداشت (0یادداشت)
آخرین بروز رسانی ( 10 آوريل 2010 ساعت 05:36 PM )
ادامه مطلب ...
نگاهی به ترجمۀ تازۀ فارسی «دیوان لغات التورك» ( Public ) چاپ ارسال به دوست
تورکی تیل و ادبیاتی
09 آوريل 2010 ساعت 09:15 PM


نگاهی به ترجمۀ تازۀ فارسی «دیوان لغات التورك»
محمد حلیم یارقین
«دیوان لغات التورك» یكی از آثار بیبدیل و گرانسنگ زبان توركی در تاریخ ادبیات توركی (و تورکی اوزبیكی) است. این اثر را شیخ محمود بن حسین كاشغری دانشمند زبانشناس بزرگ در سال (466 ه. ق.) تألیف نموده و آن را به خلیفه ی عباسی ابوالقاسم عبدالله بن محمد المقتدر بامرالله اهدا كرده است. این اثر درواقع یك فرهنگ بزرگ تشریحی توركی به زبان عربی بوده كه در آن نزدیک به نُه هزار تكواژ به زبان عربی معنا و توضیح شده است.


ادامه مطلب ...

اميدوار هستم كه استفاده از مواد منتشره با ذكر آدرس سايت همراه باشد . تشكر